This is the end of sweet Molly Malone !
In Dublin's fair City
Where the girls are so pretty
I first set my eyes on sweet Molly Malone
As she wheeled her wheel-barrow
Through the streets broad and narrow
Crying "cockles and mussels alive, alive oh !"
"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".
She was a fishmonger,
But sure 'twas no wonder,
For so were her father and mother before,
And they each wheeled their barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".
She died of a fever,
And no one could save her,
And that was the end of sweet Molly Malone.
But her ghost wheels her barrow,
Through streets broad and narrow,
Crying, "Cockles and mussels, alive, alive oh!"
"Alive-a-live-oh,
Alive-a-live-oh",
Crying "Cockles and mussels, alive alive oh".
(pour des paroles à ma sauce, plus longues et colorées, voir ici)
Voir aussi ma page Ravelry
Sinon, il y a la version plus traditionnelle des Dubliners.
Commentaires sur This is the end of sweet Molly Malone !
Aaaaaah, la voilà enfin.... sympa le boutonnage à l'épaule... J'imaginais mal Molly Malone en col roulé, d'autant qu'elle a plutôt tendance à mettre son avant-scène en avant, la dublinoise... Mais ce charmant boutonnage offre un bon compromis entre pudibonderie et exhibitionnisme.... J'aime beaucoup !!!
Et autre chose qui me plait beaucoup : les Gentlemen... 3 fois que j'écoute cette version et je suis morte de rire... excellent !!!il est vraiment joli ton pull. Le boutonnage est superbe. Et la torsade aussi. Il te va super bien. Ca fait du bien de te voir toute guillerette comme ça, toute en rose, c'est agréable un peu de douceur et de fraicheur.
Je suis moins présente en ce moment, après le microbes qui ont touché les enfants et moi, mon papa est au soins intensifs. je voulais te prévenir, t'inquiète pas si je déserte le web en ce moment....
















Il est vraiment chouette ! Bravo